Оборотный город - Страница 67


К оглавлению

67

О промысле Божьем, о перевёрнутом небе, о манящих и ласковых звёздах, да о чём угодно! Кроме, разумеется, двух толстых фигур, деловито дожидающихся нас у дороги, словно два бдительных суслика, вставшие на задние лапки.

Ну вот и прибыли, всем привет!

— Здорово вечеряли, братцы, – с поклоном поприветствовали нас упыри.

— Родня, мать вашу, – скорбно покачал головой Прохор, но заводиться не стал и никого не тронул.

Я кивнул обоим, пожал руку Шлёме и собрался ещё раз бегло изложить тайную цель нашей миссии, но не успел. Началась псевдоинтеллигентская сцена покаяния…

— Иловайский, ты… ты не сердись, а? Сам не знаю, что на меня нашло, голодный был, наверное. Я же с головой дружу, и чтоб вот так без дела кидаться… Прости!

— Брось, забыто.

— Нет, прости меня! Хочешь, ударь! Бей меня ногами, по лицу со всей…

— Дури, – деловито подсказал Шлёма, и я опять попробовал перевести разговор:

— Ладно, ладно, проехали. Я всё простил…

— Нет, не всё! – в отчаянии взвыл Моня, заливаясь крокодиловыми слезами. – Покуда не простишь меня – землю есть буду!

— Ух ты, – сразу заинтересовался мой денщик, – А ну покажь как?

— Да будет вам ребячиться‑то!

Но меня уже никто не слушал, всех перемкнуло. Прохор, на дух не доверяющий нечисти, пластал кладбищенскую землю кинжалом, а бледный от воодушевления упырь старательно запихивал её себе в рот, как сочные куски арбуза. Причём не переставая каяться…

Ты ж меня… ням!.. другом называл, заступался за меня по‑человечески, а не… ням! ням! И я же тебя как распоследняя… чавк!.. прямо в душу!

— Ты ешь‑ешь, не разговаривай.

— Прохор!

— А что я, он же подавится?!

— Ещё давай! Умру… нямк! ням! чавк!.. объевшись, пока не простишь, ибо… чавк! Ик?

— Да простил уже! – взвыл я, пытаясь отнять у Мони здоровущий шмат чернозёма с травой и червяками. – Шлёма, помоги мне его унять!

— Его уймёшь, как же… Совесть, она жалости не знает.

— Хватит умничать, дел полно.

Это понимали все, а потому общими усилиями скрутили всё ещё истерично всхлипывающего упыря‑интеллигента и, надавав ему по щекам, кое‑как привели в чувство.

— У нас мало времени. Напоминаю всем боевую задачу – найти могилу (одну‑две‑три), в которых по вашему опыту (ощущению, наитию, интуиции) лежит что‑то более ценное, чем гроб и покойник. Основной упор делаем на поиск драгоценных камней, золота и серебра. Вопросы есть, служивые?

— Никак нет! – старательно отрапортовали упыри и прыснули в разные стороны. Я покосился на Прохора, тот пожал плечами, что ж теперь делать, пущай рыщут.

Мы неспешно присели на ближайший холмик, спиной к спине, я держал ладонь на рукояти пистолета, а он положил охотничье ружьё себе на колени.

Тишина была неприятно чрезмерной, я бы даже сказал, наигранной. Словно бы сидим мы вот так посреди столичной театральной сцены, а из темноты зрительного зала на нас со всех сторон пристально смотрят десятки внимательных глаз – оценивая, прикидывая, взвешивая. И в какой момент, по чьей указке, ход пьесы резко сменится с возвышенной лирики на кровавую драму, никто не знает. Кроме меня, конечно…

— Чуешь, характерник?

— Чую, – стараясь не шевелить губами, ответил я. – С твоей стороны из‑за леса ползут трое, без оружия. Нападать сразу не станут, дождутся подкрепления. Это ещё четверо, они спешат. Береги левую руку, могут ранить.

— Точно ли?

— Насчёт раны? Не уверен, но поберегись. Стреляем одновременно, я скажу когда.

А ведь спроси меня потом, как и почему я всё это знаю, ведь не объясню ни за что. Озарение – словно солнце, бьющее в лицо во время полуденного сна на сеновале, миг, и ты уже на ногах! И грудь полна жизни, и всё впереди, и старости не бывает, и столько всего ещё хочется успеть…

— Иловайски‑и‑ий! Кажись, е‑эсть! – донеслось с дальнего края кладбища, но именно в эту минуту чумчары встали в полный рост и с воем пошли в атаку.

Три наших выстрела слились в один! Три мерзкие твари рухнули ничком с пробитыми черепами, четвёртого чумчару Прохор встретил прикладом в зубы. Оставшиеся три, размахивая сучковатыми дубинами, попытались взять нас в кольцо.

Отшвырнув разряженные пистолеты, я выхватил саблю, но клинковое оружие не всегда выигрышно при прямом контакте с надёжной оглоблей. Пару раз мне пришлось нырком уходить из‑под размашистых ударов, а потом я подрубил одному ноги и, приподнявшись, снёс ему башку. Двое чумчар ухитрились сбить моего денщика с ног, но в ту же минуту одному из них на спину бросились два упыря. Другого Прохор принял на кинжал, а я в два взмаха дедовского клинка довершил справедливость…

— Цел?

— Да что со мной сделатся, ваше благородие?! Старому казаку – всё на руку, и битва, и молитва, а как убил врага, так не злись на дурака!

— Рифмы слабоваты.

— Так ить я ж стихов не пишу, говорю, как дышу, и в поэтическом смысле лишь выражаю мысли.

Я хмыкнул и помог ему встать. Открытых ранений видно не было, если и словил чего чумчарской дубиной, так по крайней мере всё без переломов, отделается парой синяков, а это для нас дело привычное.

Шагах в пяти Моня и Шлёма с чавканьем делили свою законную добычу. Интересоваться, вкусно ли, как и желать им приятного аппетита, казалось не совсем этичным. То есть для нас, православных христиан, это вообще было бы верхом безнравственности и фарисейства. Ну а, с другой стороны, почему бы ребятам не отпраздновать свою маленькую победу? Всё‑таки они на пару, без чьей‑либо дополнительной помощи, уложили в рукопашной схватке здоровенного чумчару и загрызли его насмерть. Тоже ведь подвиг, как ни верти…

67